Teresa ha un piano, che potrebbe accrescere le nostre probabilita',
Teresa has a plan that might improve the odds in or favour
Il Re e' fuggito poche ore fa con l'intenzione di accrescere le truppe d'invasione dei suoi cugini in Francia.
The king escaped a few hours ago with plans to raise invasion troops from his cousins in France.
Sappiamo entrambi che e' pericoloso per Jessi o Kyle accrescere le loro abilita' troppo velocemente.
We both know it's dangerous for Jessi or Kyle to expand their abilities too quickly.
E comunque, devi accrescere le tua capacita' commerciali?
So anyhow, do you have to develop business skills?
Ma vogliamo accrescere le nostre strutture.
But we do want to expand our facilities.
Da qui, esplora le sfumature delle modalità Classica, Zen e Arcade, la modalità preferita dai fan, per accrescere le tue abilità.
From there, explore the nuances of Classic, Zen and the fan favorite Arcade mode to expand your skills.
Necessario per i nostri legittimi interessi (sviluppare i nostri prodotti/servizi e accrescere le nostre attività aziendali) Marketing
(a) Necessary for our legitimate interests (to develop our products/services and grow our business); or
Il programma si occupa inoltre di accrescere le conoscenze dei partecipanti sulle altre divisioni aziendali del Gruppo Deutsche Post DHL e di rafforzare la loro dedizione al cliente.
The participants' knowledgebase about other business divisions within the Deutsche Post DHL group is also expanded and their customer focus is sharpened.
L'attività dell'Istituto mira ad accrescere le conoscenze, sviluppare e sperimentare nuove idee e ampliare i campi di applicazione.
The activities of the Institute aim at increasing knowledge, developing and testing new ideas and widening the application areas.
Gli eventi interni sono eventi organizzati da Bayer per accrescere le competenze scientifiche dei suoi collaboratori.
Methodology Internal events are defined as events organized by Bayer itself.
facilitare il processo di adozione di un piano di ristrutturazione, tenendo presenti gli interessi di debitori e creditori, al fine di accrescere le possibilità di salvare le imprese sane;
Facilitate the process for adopting a restructuring plan, keeping in mind the interests of both debtors and creditors, with a view to increasing the chances of rescuing viable businesses;
Studiare online è un metodo di apprendimento molto comodo per accrescere le proprie conoscenze e capacità.
Studying online is a convenient way to increase your knowledge and skills.
Ciò dovrebbe accrescere le potenzialità del mercato interno per i prodotti e i servizi connessi all'accessibilità dei siti web e delle applicazioni mobili.
This should increase the potential of the internal market for products and services relating to the accessibility of websites and mobile applications.
Secondo il Protocollo di Kyoto, ai paesi sviluppati veniva consentito di continuare a produrre emissioni e di accrescere le loro economie ma con l’onere per essi della riduzione delle emissioni.
Under the Kyoto Protocol, developed countries were allowed to continue emitting and growing their economies, with the burden of reducing emissions on the more developed countries.
(e) Profilo Necessario per i nostri legittimi interessi (sviluppare i nostri prodotti/servizi e accrescere le nostre attività aziendali)
(b) Necessary for our legitimate interests (to study how customers use our products/services, to develop them and grow our business)
(b) Necessario per i nostri legittimi interessi (studiare come i nostri clienti usano i nostri prodotti/servizi, per svilupparli e per accrescere le attività aziendali)
Necessary for our legitimate interests (to study how customers use our products/services, to develop them and grow our business)
Serviva anche ad accrescere le tue capacità.
It was also to enhance your capabilities.
Tuttavia la procedura in questione non può in alcun modo accrescere le competenze che il trattato costituzionale attribuisce all'Unione.
However, this procedure may under no circumstances increase the competences assigned to the Union by the Constitutional Treaty.
Partecipare a sessioni di formazione incentrate su efficienza energetica, affidabilità, sicurezza informatica e ottimizzazione di processo per accrescere le vostre conoscenze sulle nostre tecnologie e sui nostri prodotti.
Attend training sessions on Energy Efficiency, Reliability, Cyber Security or Process Optimization, and enhance your practical knowledge regarding our technologies and products
Non sono venuto qui per accrescere le fila degli assassini.
I did not come here to be part of a pack of murderers.
Aumentare il livello generale della competenza dei cittadini significa accrescere le loro possibilità professionali e contribuire alla lotta contro la povertà e l'esclusione sociale.
Raising citizens' overall level of skills means increasing their career opportunities and helping to fight poverty and social exclusion.
h) superfici da adibire a nuovi impianti nell'ottica di accrescere le dimensioni di aziende piccole e medie.
(h) areas to be newly planted in the framework of increasing the size of small and medium-sized holdings.
Gli incarichi di lavoro sono intesi ad approfondire la conoscenza delle discipline funzionali e ad accrescere le capacità analitiche, assicurando che le sessioni a GSBA siano il più efficaci possibile.
Homework assignments are intended to deepen knowledge of functional disciplines and to sharpen analytical skills, assuring that sessions at GSBA are as efficient as possible.
Sinergie nel processo di trasformazione industriale - Come accrescere le sinergie tra imprese, autorità locali e altri attori locali?
Creating synergies in the process of industrial change – how to improve the synergies between companies, local authorities and other local actors?
Useremo i dati del sondaggio per le future estrazioni mentre continuiamo ad accrescere le dimensioni della Beta nei prossimi mesi.
We will use the survey data to drive future selections as we continue to build the beta size in the coming months.
visite di lavoro, organizzate per consentire ai funzionari di acquisire o accrescere le proprie competenze o conoscenze in materia di politica fiscale;
Working visit, organised to enable officials to acquire or increase their expertise or knowledge as regards tax policy;
Volontariamente, per accrescere le mie ricchezze?
Willingly, to see my fortune rise?
Per me... sarebbe una vittoria se loro due... ritornassero all'accordo iniziale, cosi' potrete entrambi accrescere le vostre attivita' senza avere una compagnia con la reputazione macchiata da un'acquisizione ostile e una compagnia ridotta in rovina.
For me, it would be to see both men return to the initial deal so that you can grow both your businesses, instead of having one company with a hostile reputation and the other a shell of what it once was.
Gli operatori avranno un incentivo ad accrescere le proprie concessioni mentre quelli meno motivati potrebbero decidere di abbandonare il settore.
Operators will have an incentive to increase their concessions while others may decide to leave the industry.
Si consiglia inoltre di accrescere le competenze di base della popolazione relative alle TIC e di migliorare l'offerta di personale altamente qualificato.
The basic ICT skills of the population and the supply of highly qualified personnel should also be increased.
Esso le aiuta a migliorare il loro sviluppo personale, ad acquisire nuove abilità e ad accrescere le loro prospettive occupazionali.
It helps them to increase their personal development, gain new skills and boost their job prospects.
Gli studenti della BAU sono incoraggiati a dedicare un po 'di tempo ai loro studi all'estero, ad accrescere le loro conoscenze su altre contee e culture, nonché su questioni globali che devono affrontare tutti noi oggi.
Students at BAU are encouraged to spend some time of their studies abroad, to increase their knowledge about other counties and cultures, as well as about global issues facing all of us today.
Promuovere la mobilità geografica e accrescere le possibilità di impiego sviluppando un mercato del lavoro aperto.
Promote geographical mobility and boost employment opportunities by developing an open labour market.
La relazione pone il quesito se i sistemi di istruzione speciale aumentino l'isolamento degli alunni che sono già socialmente emarginati riducendo piuttosto che accrescere le loro opportunità nella vita.
The report questions whether special education systems increase the isolation of pupils who are already socially marginalised, reducing rather than enhancing their opportunities in life.
Procedimenti di Comunicazione: in che modo vengono usati per esercitare e accrescere le capacità di un thetan esteriorizzato;
Communication Processes—how they are used to drill and increase the abilities of an exteriorized thetan;
Accrescere le prestazioni di sostenibilità dei nostri prodotti
Enhancing the sustainability performance in our products
rafforzamento della cooperazione tra banche nazionali di sviluppo e la BEI al fine di accrescere le opportunità di prestito congiunto e gli scambi di buone pratiche;
strengthening of the cooperation between national development banks and the EIB to increase opportunities for co-lending and exchanges of best practices;
La necessità di accrescere le competenze per rimanere davanti alla concorrenza è più evidente che mai.
The necessity of improving skills to stay ahead of the competition is more apparent than ever.
Questa esperienza può accrescere le aspirazioni e la motivazione degli studenti, migliorare la loro autostima e indurli a proseguire gli studi, migliorandone così le possibilità di successo nella vita.
This experience can raise learner’s aspirations and motivation, improve self-confidence, help them stay in education and thus improve their life chances.
Ciò, insieme a un’elevata consistenza di crediti deteriorati in vari paesi, ha vincolato l’offerta di prestiti delle banche e la loro capacità di accrescere le riserve patrimoniali.
This, combined with a large stock of non-performing loans in a number of countries, constrained banks’ lending capacity and their ability to build up further capital buffers.
Comprensibilmente, tenne molta corrispondenza, lesse e scrisse molto in Esperanto, scrisse libri e articoli, ma riuscì anche a trovare il tempo per accrescere le sue conoscenze in medicina.
Understandably, he frequently communicated, read and wrote a lot in Esperanto, wrote books and articles, but he also succeeded in finding time to improve his scientific knowledge.
PECHINO, 11 giugno 2012 – L’Alleanza SkyTeam ha annunciato l’introduzione di numerose iniziative prioritarie al fine di accrescere le proposte per i clienti, rafforzare il network mondiale e avere una maggiore sinergia tra i partner.
Beijing, June 11th – SkyTeam, the global airline alliance, announced several priority initiatives to enrich the customer proposition, strengthen the global network and achieve synergies.
Per massimizzare l’efficienza delle operazioni e accrescere le vendite.
To maximize the efficiency of operations and increase sales.
Il piano di azione avrà anche l'effetto di rafforzare la competitività industriale e di accrescere le esportazioni di nuove tecnologie, oltre ad avere effetti positivi in termini di occupazione.
The Action Plan will also boost industrial competitiveness, increase exports of new technologies and will have positive benefits in terms of employment.
Ci sono altri due modi per accrescere le abilità dei tuoi cavalli:
There are 2 more ways to improve skills:
Numerosi governi hanno adottato provvedimenti per aumentare il numero degli esperti nelle TIC e accrescere le competenze di base dei cittadini.
A number of governments took measures to increase the number of ICT experts and to promote basic ICT skills among the population.
E in quel momento ho deciso che avrei passato il resto della mia vita facendo tutto il possibile per accrescere le loro possibilità.
And I decided at that moment that I would spend the rest of my life doing whatever I could to improve their possibilities.
Invece di inseguire il sogno americano, dove avremmo potuto essere isolati nelle case uni-familiari, noi abbiamo scelto il cohousing, così da poter accrescere le nostre connessioni sociali.
Instead of pursuing the American dream, where we might have been isolated in our single-family homes, we instead chose cohousing, so that we can increase our social connections.
Cio' che pensiamo possa essere simile al trend della Legge di Moore per accrescere le nostre capacita' di affrontare il problema dell'ambiente sono i nuovi materiali.
The thing that we see as the kind of Moore's Law trend that's driving improvement in our ability to address the environmental problem is new materials.
1.4481451511383s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?